{"@context":{"skos":"http:\/\/www.w3.org\/2004\/02\/skos\/core#","dct":"http:\/\/purl.org\/dc\/terms\/","uri":"@id","type":"@type","lang":"@language","value":"@value","prefLabel":"skos:prefLabel","inScheme":"skos:inScheme","broader":"skos:broader","narrower":"skos:narrower","related":"skos:related","exactMatch":"skos:exactMatch"},"uri":"https:\/\/vocabularios.educacion.gob.ar\/admin\/uruguay\/termino\/443\/share\/skos","type":"skos:Concept","prefLabel":{"lang":"es","value":"SITUACI\u00d3N SOCIO-LING\u00dc\u00cdSTICA"},"inScheme":{"uri":"https:\/\/vocabularios.educacion.gob.ar\/admin\/uruguay\/"},"dct:created":{"type":"http:\/\/www.w3.org\/2001\/XMLSchema#dateTime","value":"2024-04-16 14:41:04"},"dct:modified":{"type":"http:\/\/www.w3.org\/2001\/XMLSchema#dateTime","value":null},"skos:scopeNote":[{"lang":"es","value":"Situaci\u00f3n de variaci\u00f3n que, en el \u00e1mbito espec\u00edfico de las zonas de frontera, sufre el lenguaje a partir de la interacci\u00f3n entre dos o m\u00e1s lenguas. Esta situaci\u00f3n se produce en uno y otro lado de la frontera a partir de la interacci\u00f3n entre los mismos hablantes y de la influencia de los medios de comunicaci\u00f3n, en particular la radio y la televisi\u00f3n."}],"skos:note":[{"lang":"es","value":"Proyecto Piloto de Educaci\u00f3n Biling\u00fce Escuelas de Frontera Biling\u00fces Portugu\u00e9s-Espa\u00f1ol. [2004] https:\/\/drive.google.com\/file\/d\/1EA8Coi3irlz5sGyiGVoE4F1zJvpHXg9\/view?usp=sharing"}]}